gleb_klinov

Category:

Когда благо не благо

Сейчас будет уголок русского языка. Третий раз за неделю вижу, как коверкают смысл союза «благо», и бесит.

Сегодняшний пример:

«...на Невском какие-то люди перекрыли движение и кричали "Карабах! Карабах!" Петербург превращается в аул. Ну или уже превратился. Благо их в кои-то веки привлекают к ответственности».

Что мы здесь видим. 

Союз «благо» используется в значении существительного, где «благо» — это примерно то же, что и «добро». 

Автор вкладывает в предложение смысл: «то, что их привлекают — это благо», «хорошо, что их привлекают».

Но у союза другое значение — он указывает на причину и примерно означает «благодаря тому, что», «тем более что», «потому что». 

Смысл фразы в примере меняется на противоположный: «Петербург превращается в аул благодаря тому, что этих людей привлекают к ответственности».

Какими могли быть правильные варианты:

  • «Они превращают Петербург в аул. Хорошо хоть их в кои-то веки привлекают к ответственности».
  • «Петербург не превратился в аул, благо сотрудники полиции были начеку».

В общем, используйте слова, значение которых вам понятно. Благо слов в русском языке предостаточно.

Error

default userpic

Your reply will be screened

When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.